Armeeaufbau im Geiste von Flei? und Sparsamkeit
Chinas Armee führt nach wie vor beharrlich die Linie des Aufbaus im Geiste von Flei? und Sparsamkeit durch und setzt auf harte und flei?ige Arbeit. Sie h?lt daran fest, alle Aufgaben durch flei?igen Einsatz und strikte Sparsamkeit zu erfüllen. Gem?? dem Geist, jeden Cent zweimal umzudrehen, werden alle Finanzmittel mit gr??ter Sorgfalt eingesetzt. So wird etwa Energie- und Ressourceneinsparung sowie auch Verbrauchssenkung innerhalb der Armee praktiziert. Man setzt auf strikte Sparsamkeit, vermeidet unn?tigen Mehraufwand, verbessert die Wirksamkeit von Ma?nahmen und beh?lt beim Armeeaufbau stets das Kosten-Nutzen-Verh?ltnis im Blick. Im Vergleich zu anderen einflussreichen L?ndern der Welt bewegen sich Chinas Verteidigungsausgaben noch immer auf relativ niedrigem Niveau, sowohl was ihren Anteil am BIP und den nationalen Finanzausgaben als auch was die Verteidigungsausgaben pro Kopf und den Milit?retat pro Soldat betrifft. Es ist notwendig, das milit?rische Ausgabenmanagement noch weiter zu verst?rken, Richtung und Menge der Ausgaben wissenschaftlich festzulegen, die garantierten Effekte der eingesetzten Gelder zu maximieren und finanzielle Ressourcen in gr??ere Kampff?higkeit umzuwandeln.
勤儉建軍
中國軍隊始終堅持貫徹勤儉建軍方針,發(fā)揚艱苦奮斗精神,堅持勤儉辦一切事業(yè),按照節(jié)約每一個銅板的精神花好每一分錢,大力推進(jìn)節(jié)能降耗、資源節(jié)約工作,厲行節(jié)約、反對浪費,提高部隊建設(shè)精準(zhǔn)度和效費比。與世界主要國家相比,中國國防費無論是占國內(nèi)生產(chǎn)總值和國家財政支出的比重,還是國民人均和軍人人均數(shù)額,都處于較低水平,需要突出加強(qiáng)軍費管理,科學(xué)確定投向投量,最大限度地提高經(jīng)費保障效益,確保財力向戰(zhàn)斗力有效轉(zhuǎn)化。